5)第九章 生还者林子研_亡灵书
字体:      护眼 关灯
上一章 目录 下一章
  mythreadandneedle,我将为他做寿衣,

  illmaketheshroud。用我的针和线。

  wholldighisgrave?谁来挖坟墓?

  i,saidtheowl,是我,猫头鹰说,

  withmypickandshovel,我将为他挖坟墓,

  illdighisgrave。用我的凿子和铲子。

  whollbetheperson?谁来当牧师?

  i,saidtherook,是我,乌鸦说,

  withmylittlebook,我将为他当牧师,

  illbetheperson。用我的小本子。

  whollbetheclerk?谁来当执事?

  i,saidthelark,是我,云雀说,

  ifitsnotinthedark,如果不是在暗处,

  illbetheclerk。我将当执事。

  whollcarrythelink?谁拿火炬来?

  i,saidthelinnet,是我,红雀说,

  illfetchitinaminute,我将拿它片刻,

  illcarrythelink。我将拿火炬来。

  whollbechiefmourner?谁来当主祭?

  i,saidthedove,是我,鸽子说,

  imournformylove,我将当主祭,

  illbechiefmourner。为吾爱哀悼。

  whollcarrythecoffin?谁来抬棺?

  i,saidthekite,是我,鸢说,

  ifitsnotthroughthenight,若不经过夜晚,

  illcarrythecoffin。我将抬棺。

  whollbearthepall?谁来扶棺?

  we,saidthewren,是我们,鹪鹩说,

  boththecockandthehen,还有公鸡和母鸡,

  wellbearthepall。我们将扶棺。

  whollsingapsalm?谁来唱赞美诗?

  i,saidthethrush,是我,画眉说,

  asshesatonabush,当她埋入灌木丛中,

  illsingapsalm。我将唱赞美诗。

  wholltollthebell?谁来敲丧钟?

  i,saidthebull,是我,牛说,

  becauseicanpull,因为我可以拉钟。

  socockrobin,farewell。所以,再会了,知更鸟。

  allthebirdsoftheair当丧钟

  fella-sighinganda-sobbing,为那可怜的知更鸟响起,

  请收藏:https://m.qmkan.cc

(温馨提示:请关闭畅读或阅读模式,否则内容无法正常显示)

上一章 目录 下一章